Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - en cada poro de su piel, pero hoy...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaBulgarca

Kategori Sarki

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
en cada poro de su piel, pero hoy...
Çevrilecek olan metin
Öneri chacha22
Kaynak dil: İspanyolca

Estuve
en cada poro de su piel,
pero hoy no estoy, está con el
y es lo que cuenta,
se habrá dado cuenta ya que no,
aquí el perdedor he sido yo,

Yo que estuve,
y fui el primer conquistador,
en esa tierra donde el sol grito, te amo,
me ha quedado un tramo por andar,
y a mi la lección asimilar.

Que no estuve cuando mas debía,
cuando ella quería, sentirse mujer,
no estuve, pero estaba loco
por volverla a ver,

No estuve y todo quería darle,
para que buscarle, justificación,
estuve en su cuerpo fuera
de su corazón.
10 Nisan 2010 17:48