Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Fransızca - ciao Oi,sono Mirco...per riuscire a capirci...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaFransızca

Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
ciao Oi,sono Mirco...per riuscire a capirci...
Metin
Öneri Raruto
Kaynak dil: İtalyanca

ciao Oi,sono Mirco...per riuscire a capirci dovresti munirti di un dizionario inglese...oppure trova un punto internet con web cam...mi manchi...un bacio

Başlık
salut Oi, c'est Mirco...
Tercüme
Fransızca

Çeviri Raruto
Hedef dil: Fransızca

salut Oi, c'est Mirco... tu devrais te munir d'un dictionnaire anglais pour que nous puissions nous comprendre... ou alors trouve un accès internet avec webcam... tu me manques... bisous
En son turkishmiss tarafından onaylandı - 19 Eylül 2009 05:40