Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Portekizce - Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİtalyancaPortekizce

Kategori Cumle

Başlık
Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont ...
Metin
Öneri rocitizen
Kaynak dil: Fransızca

Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont j'ai besoin

Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> "aussi toi pour moi es quelle qui j'ai bisogne" with "Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont j'ai besoin"</edit> (05/24/francky, thanks to Lene's notification)

Başlık
Além disso, tu és para mim...
Tercüme
Portekizce

Çeviri Lizzzz
Hedef dil: Portekizce

Além disso, tu és para mim alguém de quem eu preciso.
En son Sweet Dreams tarafından onaylandı - 17 Eylül 2009 14:59