Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İrlandaca - Représente-traductions-réalisées

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçeAlmancaEsperantoKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaFransızcaPortekizceBulgarcaRomenceArapçaİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeÇekçeLitvancaBasit ÇinceHırvatçaAfrikanlarYunancaSırpçaDancaFinceÇinceMacarcaİngilizceNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaMoğolca
Talep edilen çeviriler: UrducaKürtçeİrlandaca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Représente-traductions-réalisées
Tercüme
Fransızca-İrlandaca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Fransızca

Le nombre de points virtuels représente le nombre de points dont vous disposerez une fois que toutes les traductions réalisées et demandées seront évaluées
10 Haziran 2009 17:41