Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



13Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İrlandaca - Cuidadosamente-aparência-pontuação

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolcaHollandacaBrezilya PortekizcesiPortekizceAlmancaTürkçeArapçaİtalyancaKatalancaRusçaİsveççeJaponcaRomenceBulgarcaİbraniceBasit ÇinceYunancaEsperantoSırpçaLehçeDancaArnavutçaFinceİngilizceNorveççeKoreceÇekçeFarsçaKürtçeSlovakçaHintçeAfrikanlarVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandaca

Başlık
Cuidadosamente-aparência-pontuação
Tercüme
Brezilya Portekizcesi-İrlandaca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Fiz esta tradução <b>muito atentamente</b>, cuidando do <b>sentido</b> bem como da <b>aparência e da pontuação</b>.
10 Haziran 2009 17:41