Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İspanyolca - Hej ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolca

Kategori Cumle

Başlık
Hej ...
Metin
Öneri medus
Kaynak dil: İsveççe

Hej, jag mår bara bra.Hur mår du? Det var länge, länge sen. Bor du kvar i stockholm?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Före edit: Hej jag mår bara..hur mår du de var länge länge sen bor du kvar i stockholm?

Başlık
Hola, estoy muy bien.
Tercüme
İspanyolca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İspanyolca

Hola, estoy muy bien. ¿Cómo estás tú? Hace mucho, mucho tiempo. ¿Aún vives en Estocolmo?
En son lilian canale tarafından onaylandı - 15 Şubat 2009 13:41