Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-İtalyanca - Pa nista evo i veceras malo do grada i ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Sırpçaİtalyancaİspanyolca

Başlık
Pa nista evo i veceras malo do grada i ...
Metin
Öneri galasa
Kaynak dil: Sırpça

Pa nista evo i veceras malo do grada i tako.. Luka,jesi li stigao kuci? izlazis li na kraju?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
...

Başlık
gennaio
Tercüme
İtalyanca

Çeviri ece2495
Hedef dil: İtalyanca

Quindi niente qui stasera sono un po' per la città e così .. Luka, sei arrivato a casa? esci, alla fine?
En son ali84 tarafından onaylandı - 19 Ocak 2009 13:21





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Ocak 2009 19:24

itgiuliana
Mesaj Sayısı: 55
2. deo treba ispraviti: Luca, sei arrivato a casa? Esci, alla fine?