Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Arnavutça - lettera di un amico

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arnavutçaİtalyanca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
lettera di un amico
Çevrilecek olan metin
Öneri tizzyscianny
Kaynak dil: Arnavutça

he la ca po ben ti une jam merzitur se tani e more veshe qe ish vjera jote kishte qene ne spital 5 dite dhe sme kishin thene gje po ma dha truri do iki fare.ate dite qe dolem doja te te thosha ca gjera po ste pashe mire dhe nuk doja te futasha dhe une ne mendimet e tua se xha ishe futur shendeti ca thote hajde la cedegjohemi
1 Aralık 2008 19:58