Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - você me anima, quando estou pra baixo

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiAlmancaTürkçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
você me anima, quando estou pra baixo
Çevrilecek olan metin
Öneri tamaraulbra
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Você me anima, quando estou pra baixo
Você me toca fundo, você me toca certo,
Você faz as coisas, que eu nunca fiz
Você me deixa doida, você me faz ser selvagem,
Porque, baby, você é meu número um




Já vi tudo acontecer
Milagres tornados reais
Mas nunca eu vi nada assim
Quando seus olhos olham pra mim
24 Kasım 2008 15:36





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Ekim 2009 18:04

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Bridge for evaluation>

You cheer me up when I'm blue
You touch me deep, you touch me right
You do things I've never done
You make me crazy, you make me wild
Because, darling, you are my number one.

I've already seen everything happen
Miracles become true
But I've never seen something like this
when your eyes look at me.


CC: 44hazal44

28 Ekim 2009 20:41

44hazal44
Mesaj Sayısı: 1148
Thank you very much, Lilian.