Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - Eu te amo muito, você é a minha vida, nunca quero...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiAlmanca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Eu te amo muito, você é a minha vida, nunca quero...
Metin
Öneri maiara fernanda
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Eu te amo muito, você é a minha vida, nunca quero te perder, pra sempre meu eterno amor.

Başlık
Ich liebe dich sehr, du bist mein Leben, niemals möchte ich
Tercüme
Almanca

Çeviri jufie20
Hedef dil: Almanca

Ich liebe dich sehr, du bist mein Leben, niemals möchte ich dich verlieren, für immer meine ewige Liebe.
En son italo07 tarafından onaylandı - 13 Kasım 2008 20:00