Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Arnavutça - You gave my life a meaning

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaFransızcaHollandacaİngilizceArnavutça

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
You gave my life a meaning
Metin
Öneri mariagrazia 2
Kaynak dil: İngilizce Çeviri Oana F.

You gave my life a meaning. I think the world of you.

Başlık
Ti i ke dhënë kuptim jetës sime...
Tercüme
Arnavutça

Çeviri Pepa
Hedef dil: Arnavutça

Ti i ke dhënë kuptim jetës sime. Të dua sa gjithë bota.
En son Inulek tarafından onaylandı - 22 Mart 2009 19:54





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Mart 2009 00:07

bamberbi
Mesaj Sayısı: 159
nn e giusto come traduzione specialmente la secconda parte.e piu giusto I KE DHENE NJE KUPIM JETES TIME.TE KAM SHUME XHAN OSE JE SHUME I SHTREJTE PER MUA

18 Mart 2009 14:44

summer breeze
Mesaj Sayısı: 14
Ti i ke dhene kuptim jetes time .Te dua sa gjithe bota .