Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İngilizce - gör inte sÃ¥ mycket. sommarjobbar, ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizceTürkçe

Başlık
gör inte så mycket. sommarjobbar, ...
Metin
Öneri xycombination
Kaynak dil: İsveççe

gör inte så mycket. sommarjobbar, läser lite böcker och spelar ps3. du då?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"durå" --> "du då" /pias 080720

Başlık
comment from a Swedish friend
Tercüme
İngilizce

Çeviri lenab
Hedef dil: İngilizce

don't do very much. have a summer job, read some books and play PS3. What about you?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The original sms style, lacking punctuation has been kept. <Lilian>
En son lilian canale tarafından onaylandı - 21 Temmuz 2008 22:55