Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - det fanns en tid, dÃ¥ det bara var du och jag....

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeMacarca

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
det fanns en tid, då det bara var du och jag....
Çevrilecek olan metin
Öneri ellebelleh
Kaynak dil: İsveççe

det fanns en tid, då det bara var du och jag. jag minns allt, varje sekund, varje ögonblick. jag var verkligen kär. jag hade aldrig någonsin varit såhär kär förut. varje gång jag såg dig kände jag bara hur hela jag lös upp. men du flyttade bara ifrån mig, dit där. nu får jag aldrig mer se dig?
7 Temmuz 2008 13:46