Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Bulgarca - Ich kam mir abgeschoben vor und hasste die...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaBulgarca

Başlık
Ich kam mir abgeschoben vor und hasste die...
Metin
Öneri MiMz
Kaynak dil: Almanca

Ich kam mir abgeschoben vor und hasste die Männer,die meiner Mutter wichtiger waren als ich.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
трябва ми само 1вото изречение "Ich kam mir abgeschoben vor"

Başlık
Чувствах се отблъснат/а и мразех...
Tercüme
Bulgarca

Çeviri drakova
Hedef dil: Bulgarca

Чувствах се отблъснат/а и мразех мъжете, които бяха по-важни от мен за майка ми
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 3 Temmuz 2008 22:50