Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Boşnakca - Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBoşnakca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Toplum / Insanlar / Politika

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma
Metin
Öneri maanjy
Kaynak dil: Türkçe

Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma, ne güzel bizim Türkieyede insanlari var bizim siteler bakiyorlar.
Bizim istambuldaki bosnak kardesler bir büyuk selam gönder.
Ve bir büyuk selam Muhamedden, Janja, SarayBosna.

Başlık
Dobro dosao(dosla) ti i cijela Turska u nas forum
Tercüme
Boşnakca

Çeviri adviye
Hedef dil: Boşnakca

Donro dosao(dosla) ti i cijela Turska u nas forum,sto je lijepo to sto u Turskoj ima ljudi koji posjecuju nase stranice.
Veliki pozdrav spremam za svu bosansku bracu koji se nalaze u Ä°stanbulu.Ä° veliki pozdrav od Muhameda,Janja,Sarajevo.
En son adviye tarafından onaylandı - 15 Haziran 2008 22:24