Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



68Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Embora quem quase morre esteja vivo, quem quase...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızcaİspanyolcaİngilizceİtalyancaArapça

Kategori Cumle

Başlık
Embora quem quase morre esteja vivo, quem quase...
Metin
Öneri mimosa
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Embora quem quase morre esteja vivo, quem quase vive já morreu..

Başlık
Bien que qui est presque mort soit encore en vie...
Tercüme
Fransızca

Çeviri Botica
Hedef dil: Fransızca

Bien que qui est presque mort soit encore en vie, qui est presque vivant est déjà mort.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 27 Mart 2008 10:56