Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - Hola, me llamo --- y vivo en...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolcaİtalyanca

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Başlık
Hola, me llamo --- y vivo en...
Metin
Öneri lillaisaksson
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri Andreas

Hola, me llamo --- y vivo en Estocolmo. Estoy haciendo la Práctica Laboral en una tienda de electricidad y electrónica. Mi instructor(a) se llama ---. La tienda no tiene mucho personal.

Başlık
Ciao, mi chiamo --- e vivo in...
Tercüme
İtalyanca

Çeviri raykogueorguiev
Hedef dil: İtalyanca

Ciao, mi chiamo --- e vivo in Stoccolma. Sto facendo esperienza lavorativa presso una azienda di elettricità ed elettronica. Il mio istruttore si chiama ---. L'azienda non ha tanti dipendenti.
En son Xini tarafından onaylandı - 12 Nisan 2008 14:19