Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 49801 - 49820 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 1991 •••• 2391 ••• 2471 •• 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 •• 2511 ••• 2591 •••• 2991 ••••• 4991 ••••••Sonraki >>
125
Kaynak dil
İspanyolca Frase de Friedrich Nietzsche
No hay razón para buscar el sufrimiento,

pero si éste llega y trata de meterse en tu vida, no temas;

míralo a la cara y con la frente bien levantada.
Frase de Friedrich Nietzsche, el arabe es saudi y el locutor del hebreo masculino

Tamamlanan çeviriler
Yunanca φράση του Νίτσε
İbranice להתמודד עם הסבל
Arapça كيفية التعامل مع المعاناة
155
Kaynak dil
Türkçe iyi ki tanidim seni sen beni anlamadin ama ...
iyi ki tanidim seni
sen beni anlamadin ama
olsun
ben seni seni seni iste oyle seni sanki sevdim gibi
iyi ki tanidim seni
iyi ki oldun hayatimda
seni sevdim ben uzaklarda bi yerde

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Καλά που σε γνώρισα,εσύ δεν με κατάλαβες αλλά...
171
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho...
lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho ,
espero que podamos hablar manana porque
he tenido un dia muy malo y siento
mucho que mi mal dia tambien te haya afectado a ti,
de verdad que te aprecio

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Λυπάμαι πολύ
41
Kaynak dil
Rusça потому что иду спать, компьютер не у меня в...
потому что иду спать, компьютер не у меня в комнате
Inghilterra

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Perché sto andando a dormire...
İngilizce Because I'm going...
Portekizce Porque eu vou dormir, o computador não está no meu quarto
221
Kaynak dil
Türkçe MERHABA MÄ°RÄ°AN ? NASILSIN ? BENDE Ä°YÄ°YÄ°M...
MERHABA MÄ°RÄ°AN ?

NASILSIN ?

BENDE İYİYİM ALLAHA ŞÜKÜR..

ŞİMDİ SANA BEN İNGİLİZCE BİLMEDİĞİM İÇİN BAYAN YEĞENİMİ VERİYORUM.

BÜTÜN AÇIKLAMAK İSTEDİKLERİNİ YEĞENİE YAPASIN.
SENÄ° SEVÄ°YORUM..BÄ°R TANEM..

YEĞENİMLE GÖRÜŞME BİTTİKTEN SONRA GÖRÜŞÜRÜZ CANIM
Ä°NGÄ°LÄ°ZCE METÄ°N Ä°STÄ°YORUM

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Communicating with Mirian, through my niece...
37
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca EXO THIMOSI POS ME EXIS GIA ENAN ANDRA POU PEZO
EXO THIMOSI POS ME EXIS GIA ENAN ANDRA POU PEZO

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I am so angry
28
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Hırvatça nasla sam si pictionary na fejsu
nasla sam si pictionary na fejsu

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I found myself a Pictionary on the facebook
Türkçe Oyun buldum
76
Kaynak dil
Fince Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole...
Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole olemassa suljettuja ovia, on vain portteja.
Tommy Tabermannin runo

Tamamlanan çeviriler
İngilizce There are no....
Fransızca Il n'y a pas de murs, que des ponts....
Danca Der er ingen mure, kun broer......
Latince Non sunt muri
113
Kaynak dil
İbranice דבר הדואר האמור התקבל למשלוח בתאריך 05/06/2008...
דבר הדואר האמור התקבל למשלוח בתאריך 05/06/2008 באמצעות יחידת הדואר Kiryat Savionim אשר ביהוד. דבר הדואר האמור הוטס לחו"ל.
Es handelt sich um eine Seite der post israels

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Message from the post office
Almanca Nachricht der Postagentur
25
Kaynak dil
Türkçe yaÅŸam desteÄŸi ve yaÅŸam ünitesi kelimelerini bana...
yaşam desteği ve yaşam ünitesi
bu iki sözcük öbeği ambulans şirketi için gereklidir.. saygılarınıza..

Tamamlanan çeviriler
İngilizce life support and hte life unit
106
Kaynak dil
Sırpça Brev
dobro,mozese u glavnom a biloje i bolje ;-).statije to (sabo) kakose prezivas,ti bi iz swiden kakoje tamo kako prolazi vreme

Tamamlanan çeviriler
İsveççe Brev
59
Kaynak dil
Danca jeg keder mig:p..tror jeg går i bad...
jeg keder mig:p..tror jeg går i bad snart..skal oss have farvet mit hår..

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je m'ennuie: p je crois que je vais bientôt
Macarca unatkozom
183
Kaynak dil
İngilizce Well done!
Dear Afshin,

Many congratulations on your book and your new title! It is well deserved!
I hope you are happy and proud and wish you all the best for the future.
Best wishes to Mojgan and Borna.

Warm greetings
This is a card I would like to send a friend from Tehran who will graduate. He has written a book and that will earn him the title of Doctor (PhD). The title is NOT the title of the book, but HIS new title of PhD!

Tamamlanan çeviriler
Farsça آفرین
178
Kaynak dil
İspanyolca Proposal
Sé que no es demasiado tarde para decirte estas palabras. Porque siento que mi corazón está por estallar al no hacerte la siguiente pregunta. Por la forma que completas y das sentido a mi vida...Te casarías conmigo Mary?
Proposicion para mi nena

Tamamlanan çeviriler
Romence Cerere în căsătorie
10
Kaynak dil
İspanyolca yo no miento
yo no miento

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je ne mens pas.
Danca Jeg lyver ikke.
<< Önceki••••• 1991 •••• 2391 ••• 2471 •• 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 •• 2511 ••• 2591 •••• 2991 ••••• 4991 ••••••Sonraki >>