Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 46061 - 46080 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 1804 •••• 2204 ••• 2284 •• 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 •• 2324 ••• 2404 •••• 2804 ••••• 4804 ••••••Sonraki >>
119
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Arnavutça te dua 2
jetet tona u ndane,por mjafton vetem nje cast per te pare ne ato syte e embel per te rijetuar momentet tona...qe shpresoj se nje dite te rilindin

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca vite separate
47
Kaynak dil
Arnavutça fiki kompjuterat para se te ikesh.vetem serverin...
fiki kompjuterat para se te ikesh.vetem serverin jo.naten

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca spengi il computer prima che te ne vai, solo il server no. notte
114
Kaynak dil
Arnavutça frasi amore
kur u krijuan 7,merekullit e botes ti nuk ,ishe ne ate jet,,po te ishe ti ne ate jet,,do te ishe ,merkullija e 8..ciao te pershendes shuuum

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca l'ottava meraviglia
17
Kaynak dil
Arnavutça U befsh 100 vjec lal
U befsh 100 vjec lal

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca altri 100 anni
Fransızca Je te souhaite de vivre une autre ...
129
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Arnavutça mira pse spo me ben me zile mos je gje smur ake...
mira pse spo me ben me zile mos je gje smur ake folur me ato numrat qe te dhash une me televizon plus meri sonte nga ore 9 deri ne 1 te mengjesit te dua shum

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Mira perchè non fai uno squillo
20
Kaynak dil
Arnavutça Je me te vertet nje shok
Je me te vertet nje shok

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca sei veramente un amico
101
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Arnavutça o bled si je aje mir ado te mi cojsh leket per...
o bled si je aje mir ado te mi cojsh leket per fustanin se per ndryshe nuk do te shkoj ne mbramje me kthe pergjigje po ajo.
merci beaucoups mon mari est absent pour quelques jours et a oublier son tel a la maison et je ne voudrais pas que ce soit un message urgent de sa famille ce trouvent en albanie. merci encor de me faire la traduction

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca o bledi come stai
Fransızca Oh Bledi comment ça va'
424
Kaynak dil
Arnavutça mirmbrema sapo e lexova ja kerkova ...
mirmbrema sapo e lexova ja kerkova bimit numrin dhe numri eshte ky: ne
shpi 457073 cell. 3285662946. me fal per vonesen. shpresoj te jeni
akoma aty. e desheroj te jeni mir. ju pershendesim
----Messaggio
originale----
Da: xxxxxxx@xxxxxxx.xxx
Data: 17-giu-2008 2.15 PM
A:
"xxxxxxx@xxxxxxxx.xx"<xxxxxxx@xxxxxxxx.xx>
Ogg: Re: Pershendetje nga
Toronto

Eli,
Une jame per dy jave ne Toronto ke goca.
Te lutem nese
Bimi ka numrin e telefonit te Fitim
ma dergo me e-mail qe ta takoj
Te
fala
Ismeti
e-mail address abbr. /pias 080719

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca buonasera ho appena letto
32
Kaynak dil
Sırpça toliko FB prijatelja koje ne poznajem
toliko FB prijatelja koje ne poznajem

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca FB
39
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca te extraño mucho... necesito que estes junto a mi
te extraño mucho... necesito que estes junto a mi

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Tu mi manchi tanto...
28
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi R. eu amo você
R. eu amo você.
Você é minha vida.
Female name abbrev. (Angelus)

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca R. io ti amo, tu sei la mia vita.
115
Kaynak dil
İtalyanca Ciao bellissima! Come stai? Ti riposi o sei...
Ciao bellissima! Come stai? Ti riposi o sei scatenata in discoteche e feste?
Spero che siano giorni felici e piacevoli per te.
Ciao splendida!

Tamamlanan çeviriler
Sırpça Cao Iepotice! Jesi li se odmorila ili si...
Arnavutça Përshëndetje bukuroshe! A ke pushuar ose a...
310
Kaynak dil
Fransızca vous me manquez beaucoup depuis que je suis...
vous me manquez beaucoup depuis que je suis rentrée. Tout me parait différent ici après mon séjour chez vous. J'avais raison de dire que vous avez des qualités de coeur incomparables à celles que j'ai connues jusqu'à présent et que j'ai les mêmes sentiments que vous. Vous êtes mes meilleurs amis et j'irais jusqu'à dire que nous sommes une nouvelle famille. Je pense à vous tous les jours. Je vous aime.

Tamamlanan çeviriler
Sırpça Nedostajete mi mnogo od kada sam se vratila. ...
9
Kaynak dil
Fransızca soyons forts
soyons forts

Tamamlanan çeviriler
Sırpça Budimo jaki.
103
Kaynak dil
İbranice שתוביל אותי שתבין אותי שתרים אותי ותסביר אותי...
שתוביל אותי שתבין אותי
שתרים אותי ותסביר אותי
בואי איתי לשכוח נשחרר עכשיו הכל
ננסה לברוח לחפש צדפים בחול
es una canción de "ihlamurlar altinda"(creo)

Tamamlanan çeviriler
İngilizce To lead me
Fransızca Pour me conduire
İspanyolca Para conducirme
İtalyanca Per condurmi, per capirmi...
112
Kaynak dil
İspanyolca Eres la mujer mas bella que he visto en mi vida,...
Eres la mujer mas bella que he visto en mi vida.
Espero el día en que me digas que tengo una oportunidad contigo.
Te quiero mucho, amor.
diacritics edited <Lilian>

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Sei la più bella donna che abbia mai visto in vita mia....
44
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca interrupciones del servicio de internet a cada...
interrupciones del servicio de internet a cada momento

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Sospensione del servizio Internet ogni istante
<< Önceki••••• 1804 •••• 2204 ••• 2284 •• 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 •• 2324 ••• 2404 •••• 2804 ••••• 4804 ••••••Sonraki >>