Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .




Popular sentences - Mudanças Recentes

1 Julho 2013 20:22 - Enviado por nosolomaria
Espanhol Padre nuestro que estás en el cielo, Santificado sea tu nombre. Venga a nosotros tu Reino. Hágase tu voluntad, así en la tierra como en el Cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día. Perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden. No nos dejes caer en la tentación; mas líbranos del mal. Amen. (!Que así sea!)

Ir à página
25 Março 2013 14:58 - Enviado por marhaban
Árabe اتمنى لك يوما سعيد!

Ir à página
5 Fevereiro 2013 21:34 - Enviado por
Espanhol Perdón
También: "Lo siento" o también "Perdóne me"
Ir à página
5 Fevereiro 2013 21:31 - Enviado por
Espanhol ¡Qué tengas un buen día!/¡Qué tenga (usted) un buen día!/¡Qué tengáis un buen día!
¡Tenga un buen día!
Ir à página
1 Dezembro 2012 07:44 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol ¿Cómo estás?/¿Cómo está (usted)?/¿Cómo estáis?

Ir à página
20 Agosto 2012 17:17 - Enviado por Lev van Pelt
Francês Bon anniversaire!

Ir à página
20 Agosto 2012 17:15 - Enviado por Lev van Pelt
Francês Je t'aime.

Ir à página
20 Agosto 2012 17:13 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol 1.¿Cómo se dice ... en ingles? 2.¿Te gustaría bailar conmigo? 3.¿Dónde está el baño/lavabo/aseo?

Ir à página
20 Agosto 2012 17:12 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol Te extraño mucho (muchísimo) / Te echo mucho (muchísimo) de menos/ Te echo mucho (muchísimo) en falta

Ir à página
20 Agosto 2012 17:09 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol ¡Qué tengas (un) buen viaje!
Puede omitirse el artículo.
Ir à página
20 Agosto 2012 17:07 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol ¡Gracias!

Ir à página
20 Agosto 2012 17:07 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol ¡Buena suerte!

Ir à página
20 Agosto 2012 17:07 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol Encantado de conocerte/conocerle/conoceros.
Encantado/a
Ir à página
20 Agosto 2012 17:04 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol ¡Buenas noches!

Ir à página
20 Agosto 2012 16:57 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol ¿De dónde eres?/¿De dónde es (usted)?/ ¿De dónde sóis?

Ir à página
20 Agosto 2012 16:54 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol ¡Hola! ¡Hey! ¡Adiós! ¡Nos vemos!/¡Hasta otra!

Ir à página
20 Agosto 2012 16:52 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol Lo que no me mata, me hace más fuerte / Lo que no mata, engorda.
Aquello que no me mata, me hace más fuerte.
Ir à página
20 Agosto 2012 16:51 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol Aprovecha el día de hoy
También: "Vive al día"
Ir à página
20 Agosto 2012 16:50 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol ¡Feliz Navidad y próspero año nuevo!

Ir à página
20 Agosto 2012 16:50 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol ¡Feliz Navidad!

Ir à página
20 Agosto 2012 16:49 - Enviado por Lev van Pelt
Espanhol ¡Qué Dios te bendiga!; amo a Dios; Dios es santo; Dios es justo; Dios es fiel; Dios es bondadoso; Dios es misericordioso; Dios es grande; Dios es poderoso; Dios es sabio; Dios/El Señor es mi pastor, y nada me faltará; sólo Dios puede juzgarme

Ir à página
20 Agosto 2012 16:47 - Enviado por Lev van Pelt
Catalão Qui? Com? Quan? Què? On? Per què?

Ir à página
17 Junho 2012 21:41 - Enviado por Lev van Pelt
Catalão Déu et (us) beneeixi!; Estimo a Déu; Déu és sant/sagrat; Déu és lleial/fiable; Déu és bó/benigne; Déu és misericordiós; Déu és gran; Déu és poderós/potent; Déu és sabi; Déu/(El) Senyor és el meu pastor i res em mancarà; Només Déu pot jutjar-me

Ir à página
17 Junho 2012 21:31 - Enviado por Lev van Pelt
Catalão (El meu) Déu, La meva mare (mama), el meu pare (papa), la meva germana, el meu germà, la meva família, la meva vida, amor etern

Ir à página
17 Junho 2012 21:28 - Enviado por Lev van Pelt
Catalão El que no em mata, em fa més fort.

Ir à página
7 Abril 2012 11:18 - Enviado por ja.goris
Holandês Veel geluk! Succes!

Ir à página
4 Janeiro 2012 16:01 - Enviado por Pumatà
Latim Pater noster,
Qui es in caelis,
Sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie,
Et dimitte nobis debita nostra,
Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem:
Sed libera nos a malo.
Quia tuum est regnum,
Et potestas,
Et gloria in saecula. Amen


Ir à página
4 Janeiro 2012 16:01 - Enviado por Pumatà
Latim Annum faustum!

Ir à página
4 Janeiro 2012 16:01 - Enviado por Pumatà
Latim tibi amo

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:59 - Enviado por Pumatà
Latim Annum faustum!

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:59 - Enviado por Pumatà
Latim Quod non me occidit, fortificat me.

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:57 - Enviado por Pumatà
Latim Deus (meus), mater mea, pater meus, soror mea, frater meus, gens/familia (familia being everone living in your house, including slaves ;-) mea, vita mea, amor sempiternus

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:52 - Enviado por Pumatà
Latim Pascha felix! Prospera Pascha sit

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:52 - Enviado por Pumatà
Latim Salve!

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:50 - Enviado por Pumatà
Latim me miseret

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:49 - Enviado por Pumatà
Latim Auxilium (?)

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:49 - Enviado por Pumatà
Latim Bonum cursum!

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:37 - Enviado por Pumatà
Latim Quomodo Latine/Anglice hoc dicitur?
Tibi placet slatatio?
Ubi sunt latrinae?


Ir à página
4 Janeiro 2012 15:27 - Enviado por Pumatà
Latim Te desideravi tantum

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:17 - Enviado por Pumatà
Latim Gratias!

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:16 - Enviado por Pumatà
Latim vale!

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:14 - Enviado por Pumatà
Latim Felicitas!

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:14 - Enviado por Pumatà
Latim suave te cognoscere est

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:13 - Enviado por Pumatà
Latim Vale!

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:11 - Enviado por Pumatà
Latim Quid defluis?

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:09 - Enviado por Pumatà
Latim Quid est nomen tuum?

Ir à página
4 Janeiro 2012 15:03 - Enviado por Pumatà
Holandês Goedenacht! Informal: Welterusten!
'Goeden nacht' is geen correct Nederlands.
Ir à página
4 Janeiro 2012 15:02 - Enviado por Pumatà
Holandês Protestant version:
Onze Vader die in de hemelen zijt,
Uw Naam worde geheiligd,
Uw Koninkrijk kome.
Uw wil geschiede
Gelijk op aarde als ook in de Hemel.
Geef ons heden ons dagelijks brood.
En vergeef ons onze schulden,
Gelijk ook wij vergeven onze schuldenaren.
En leid ons niet in verzoeking,
maar verlos ons van de boze.
Amen

Roman-catholic version:
Onze Vader die in de Hemel zijt
Uw naam worde geheiligd
Uw Rijk kome
Uw wil geschiede op aarde zoals in de hemel
Geef ons heden ons dagelijks brood
En vergeef ons onze schuld
Zoals ook wij aan anderen hun schuld vegeven
En leid ons niet in bekoring
Maar verlos ons van het kwade
(*For Thine is...:
Want van U is het Koninkrijk en de Kracht en de Heerlijkheid in Eeuwigheid,)
Amen.

And I think in the first sentence "who are" should be "who art"!
Ir à página
14 Maio 2011 19:43 - Enviado por salimworld
Persa (farsi) خدا (ی من)، مادرم (مامانم)، پدرم (بابام)، خواهرم، برادرم، خانواده ام، زندگیم، عشق ابدی

Ir à página
26 Novembro 2010 17:09 - Enviado por Siberia
Russo январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

Ir à página