Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Arabisk - 3- Standard Yields - The Third Standard Cost...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskArabisk

Kategori Litteratur - Mat

Tittel
3- Standard Yields - The Third Standard Cost...
Tekst
Skrevet av shimaa
Kildespråk: Engelsk

3- Standard Yields - The Third Standard Cost Tool:
The term "yield" means the net weight or volume of a food item after it has been processed and made ready for sale to the guest. The difference between the raw or "as purchased" (AP) weight and the prepared or "edible portion" (EP) weight is termed a production "loss"

Loss in Production
In general, there are three steps in the production process. The first step is

Tittel
- المحاصيل المعياريّة - أداة التثمين المعيارية الثالثة:
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av elmota
Språket det skal oversettes til: Arabisk

3- المحاصيل المعياريّة - أداة التثمين المعيارية الثالثة:
المصطلح "محصول" يعني وزن أو حجم المادة الغذائيّة الصافي بعد معالجتها و تهيئتها للبيع للضيف. الفرق بين الوزن االخام أو "كما بيع" و الوزن المُعد أو "القابل للأكل" هو المصطلح عليه "بالخسارة"

الخسارة في الإنتاج
عامّةً, هناك ثلاث خطوات في عمليّة الإنتاج. أول خطوة...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
i am no expert in food processing or statistics! so this is my best shot.. the statement is a copy paste and it is not complete
Senest vurdert og redigert av elmota - 6 Desember 2007 08:56