Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Engelsk-Spansk - " I am aware of the fact that ..."

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskTyrkisk

Tittel
" I am aware of the fact that ..."
Tekst
Skrevet av Zarynna
Kildespråk: Engelsk

" I am aware of the fact that learning foreign languages might be hard but I will not give up in spite of knowing that there are many things to overcome . I wish I could have more free time to study it , if only I hadnt wasted one year doing another things !...I would be fluent by now . You told me that I was getting better , I hope you meant it!"

Tittel
"Soy consciente del hecho de que..."
Oversettelse
Spansk

Oversatt av guilon
Språket det skal oversettes til: Spansk

"Soy consciente del hecho de que aprender idiomas extranjeros puede ser difícil, pero no abandonaré aun sabiendo que se tienen que superar muchas cosas. Me gustaría tener más tiempo libre para estudiarlo, ¡ojalá no hubiera desperdiciado un año haciendo otras cosas! ... Ahora lo hablaría con fluidez. Me has dicho que iba mejorando, ¡espero que lo dijeras sinceramente!"
Senest vurdert og redigert av Lila F. - 13 August 2007 11:57