Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Arabisk - Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Litteratur - Hjem / Familie
Tittel
Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes...
Tekst
Skrevet av
qqq
Kildespråk: Fransk
Gnaton ne vit que pour soi et tous les hommes ensemble sont à son égard comme s'ils n'étaient point . Non content de remplir à une table la première place, il occupe à lui seul celle de deux autres. Il oublie que le repas est pour lui et pour toute la compagnie.
Tittel
غناتون لا يعيش إلا Ù„Ù†ÙØ³Ù‡ Ùˆ كل الرجال ...
Oversettelse
Arabisk
Oversatt av
kaka598
Språket det skal oversettes til: Arabisk
غناتون لا يعيش إلا Ù„Ù†ÙØ³Ù‡ Ùˆ كل الرجال معا هم لا شيء بالنسبة إليه .غير راض إذا أخذ المكان الأوّل ÙÙŠ الطاولة ØŒ يشغل Ù„ÙˆØØ¯Ù‡ مكانا اثنين آخرين . نسي بأن الوجبة له Ùˆ لكل Ø§Ù„ÙØ±Ù‚Ø©.
Senest vurdert og redigert av
marhaban
- 11 Januar 2007 19:35