Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Brasilsk portugisisk - paz em varios idiomas

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskArabiskNederlanskEngelskKatalanskSpanskHebraiskItalienskTyrkiskTyskPortugisiskRussiskBrasilsk portugisiskGreskLatinRumenskDanskEsperantoKinesiskKinesisk med forenkletBulgarskJapanskSerbiskTsjekkiskLitauiskFinskUngarskKroatiskPolskBosniskUkrainskAlbanskSvenskNorskSlovakiskKoreanskFærøyskBretonskHindiFrisiskEstiskKlingonskIndonesiskLatviskIslandskTagalogKurdisk PersiskMakedonskAfrikaansIrske

Kategori Ord

Tittel
paz em varios idiomas
Tekst som skal oversettes
Skrevet av claudia arab
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

paz
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Sist redigert av Bamsa - 5 Desember 2010 17:54





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 Mars 2008 16:07

goncin
Antall Innlegg: 3706
Patricia:

O seu pedido de tradução foi removido por ter violado a(s) regra(s) abaixo reproduzida(s), com as quais você concordou quando enviou o seu texto na página apropriada:

[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e somente aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas quando uma boa razão houver sido dada nos comentários do pedido.

Tente aqui: Wikicionário.

Atenciosamente,