Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Spansk - Σε θέλω όσο τίποτα άλλο.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelskSpansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Σε θέλω όσο τίποτα άλλο.
Tekst
Skrevet av Paul123
Kildespråk: Gresk

Σε θέλω όσο τίποτα άλλο.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
b.e.: Se 8eLw oso Tipota allo

pleasee help me ^^

Tittel
Te deseo más que nada en el mundo.
Oversettelse
Spansk

Oversatt av xristi
Språket det skal oversettes til: Spansk

Te deseo más que nada en el mundo.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Σε θέλω όσο τίποτα στον κόσμο.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 8 November 2010 19:25