Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - - merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Dagligdags

Tittel
- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri...
Tekst
Skrevet av mireia
Kildespråk: Tyrkisk

- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri hayatım değişti.dershanede bir defasında aynı ortamda bulunmuştuk ve o günden beri sana aşığım.beni reddetme nolur.seninle bir kere konuşmak istiyorum.
- dershaneden 1-2 arkadaşını tanıyorum onlardan bilgi aldım senden tek isteğim bikere buluşmamız...........

Tittel
-Hello mustafa.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av peabody
Språket det skal oversettes til: Engelsk

-Hello Mustafa. Since I saw you, my life has changed. We've been in the same place in the course, and since that day, I'm in love with you. Please, don't reject me. I just want to talk to you once.
-I know a few friends of you from the course. I asked them about you. All I want is to meet you just once...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Senest vurdert og redigert av handyy - 5 September 2010 17:04