Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Tysk - Ölmek Vardir Dönmek Yoktur Damarimda kanim can...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskTysk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Ölmek Vardir Dönmek Yoktur Damarimda kanim can...
Tekst
Skrevet av mayamaus88
Kildespråk: Tyrkisk

Ölmek Vardir Dönmek Yoktur

Damarimda kanim can damarimsin
Canimsin sen canim kalp atismisin
Koparsalar benden ölüm nedirki

Dayanamam ben birakmam seni

Tittel
Es gibt den Tod,....
Oversettelse
Tysk

Oversatt av dilbeste
Språket det skal oversettes til: Tysk

Es gibt den Tod, aber kein Zurück

Du bist das Blut in meiner Ader
Du bist meine Lebensader
Du bist mein Herz, mein Herzschlag
Sie wird von mir weggerissen, was ist schon der Tod

Ich halte es nicht aus, ich verlasse dich nicht
Senest vurdert og redigert av Rodrigues - 1 Februar 2010 09:51





Siste Innlegg

Av
Innlegg

26 Januar 2010 15:35

sinemdevrilen
Antall Innlegg: 1
reisen sie mich von dir weg sanki bana daha uyumlu gibi geldi

26 Januar 2010 22:38

merdogan
Antall Innlegg: 3769
Zurük..> zurückzukehren

Reißen sie mir dich weg....> Reißen es von mir ab, was ist schon der Tod ?

27 Januar 2010 12:53

dilbeste
Antall Innlegg: 267
beni ondan deil .. onu benden koparliyorlar sinemdevrilen..
auf deutsch: nicht ich sondern sie wird von mir gerissen
danke trotzdem..

30 Januar 2010 09:13

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
Könnte es besser sein:

"Sie wird von mir weggerissen,..."

CC: dilbeste

30 Januar 2010 13:50

dilbeste
Antall Innlegg: 267
von der Bedeutung her ist es doch das selbe oder Rodrigues ?
Sie wird von mir weggerissen ..... ODER ... Reißen sie mir dich weg...

30 Januar 2010 21:10

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
Für mich zumindest hört es sich einfach besser an. Die andere Satzstellung ist eher ungewohnt. Grammatisch natürlich auch korrekt.

CC: dilbeste

30 Januar 2010 22:55

dilbeste
Antall Innlegg: 267
Rodrigues du bist der Chef, entscheide du.. meine Version meine ich passt eher in die Gedichtform, entscheide dich so wie du es für richtig hälts..

31 Januar 2010 12:03

Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
Nevana-77,

was meinst du: Ist es besser

"Sie wird von mir weggerissen, was ist schon der Tod"

oder

"Reißen sie mir dich weg, was ist schon der Tod"

CC: nevena-77

1 Februar 2010 08:26

nevena-77
Antall Innlegg: 121
Guten Morgen
Beides hört sich gut an, aber ich würde eher das erste nehmen.