Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Rumensk - J'ai découvert, à l'âge de ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskRumensk

Tittel
J'ai découvert, à l'âge de ...
Tekst
Skrevet av ionela-sorina
Kildespråk: Fransk

J'ai découvert, à l'âge de douze/treize ans, qu'il existait un pays qui s'appelait la France et qu'il avait beaucoup influencé les premiers poètes hispanophones que j'aimais lire. À l'époque, la France était pour l'ensemble des Sud-Américains le centre culturel du monde occidental. J'ai appris le français en autodidacte, à partir de l'âge de quinze ans, parce que j'avais lu dans les journaux la mort de l'écrivain.

Tittel
Am descoperit...
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av Bluefairy
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Am descoperit, la vârsta de doisprezece-treisprezece ani, că exista o ţară pe nume Franţa, care îi influenţase mult pe primii poeţi hispanofoni pe care îmi plăcea să-i citesc. Pe vremea aceea, Franţa era pentru toţi sud-americanii centrul cultural al lumii occidentale. Am învăţat franceza fără profesor, începând de la vârsta de cincisprezece ani, pentru că aflasem din ziare despre moartea scriitorului.
Senest vurdert og redigert av iepurica - 26 September 2009 16:34





Siste Innlegg

Av
Innlegg

25 September 2009 21:32

iepurica
Antall Innlegg: 2102
Question: is this, by any chances, a school homework? Thanks for the help.

CC: turkishmiss IanMegill2

26 September 2009 14:16

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
I think it's a school homework.

27 September 2009 07:19

IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
Hmmm...