Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - my love what a wounderful vacations we have and...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpansk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
my love what a wounderful vacations we have and...
Tekst
Skrevet av louren55
Kildespråk: Engelsk

my love what a wounderful vacations we have and thank you for the gifts for my baby and me and you have show us that you love us and we trust you kiss
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
quiero saber que dice en español

Tittel
Mi amor, ¡qué vacaciones maravillosas tenemos!
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

Mi amor, ¡qué vacaciones maravillosas tenemos! y gracias por los regalos para mí y mi bebé. Nos has demostrado que nos quieres y nosotros confiamos en ti.
Beso.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 22 August 2009 17:20





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 August 2009 21:23

GAP_Gabyzita
Antall Innlegg: 2
algumas palavras não estão em acordo com o contexto.

18 August 2009 21:27

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hola GAP_Gabyzita

¿Podrías ser más específica? ¿A qué palabras te refieres y cuál sería tu sugerencia?

CC: GAP_Gabyzita

18 August 2009 21:34

GAP_Gabyzita
Antall Innlegg: 2
desculpem! consultei melhor a tradução e acho que está correta, confundi algumas palavras quando li mas consegui traduzir da forma como fez.

20 August 2009 17:50

pampi26
Antall Innlegg: 1
Mi amor, ¡qué vacaciones maravillosas tenemos! y gracias por los regalos para mí y mi bebé. Nos has demostrado que nos quieres mucho y nosotros confiamos en ti.
Besos

20 August 2009 17:53

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Olá pampi26,

Traduções no campo das mensagens não são permitidas. Esse campo é usado para fazer sugestões, se não tem nada para sugerir, não precisa repetir a tradução.

Esse 'mucho' (a única mudança no teu texto) não está no original. E o 'kiss' é singular