Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Serbiska - The vaulting contribution of capital input since...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSerbiska

Kategori Mening - Utbildning

Titel
The vaulting contribution of capital input since...
Text
Tillagd av freya0909
Källspråk: Engelska

The vaulting contribution of capital input since 1995 has boosted growth by close to a percentage point [in the U.S.].
Anmärkningar avseende översättningen
sa akcentom na PERCENTAGE POINT, nije mi jasna razlika izmedju procenta i perc.point, samim tim ne znam kako se prevodi. Hvala

Titel
Ogroman doprinos do procentne tačke
Översättning
Serbiska

Översatt av ficarica
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Ogroman doprinos ulaza kapitala od 1995 je dostigao povećanje blizu procentualne tačke [u SAD].
Anmärkningar avseende översättningen
ovaj prevod je sa poslovnog engleskog
Senast granskad eller redigerad av maki_sindja - 3 Maj 2010 14:56





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 April 2010 20:44

Bobana6
Antal inlägg: 45

povecanje sa 10% na 12%:

a rise of 20% (percent)
a rise of 2% (percentage points)

primer:"Interest rates increased by 2 Percentage Points today, meaning a 20% increase in payments"


26 April 2010 21:29

freya0909
Antal inlägg: 1
Hvala lepo, konacno prevod sa jasnim primerom :-)
Pozz