Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Rumänska - passa un periodo felice con i tuoi parenti

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaRumänskaEngelska

Kategori Vardaglig - Kärlek/Vänskap

Titel
passa un periodo felice con i tuoi parenti
Text
Tillagd av finardi
Källspråk: Italienska

Spero che tornerai più felice dopo questo periodo passato con tua figlia,che serberai molti bei ricordi che ti diano la possibilità di sopportare la lontananza,di vederti sorridere più spesso.
Ti voglio bene.
Anmärkningar avseende översättningen
messaggio per un'amica che non vede sua figlia da diverso tempo.Anche in lingua inglese(Inghilterra)

Titel
Petrece o perioadă fericită cu rudele tale
Översättning
Rumänska

Översatt av kitten23
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Sper că o să te întorci mai fericită după această perioadă petrecută cu fiica ta, că vei păstra multe amintiri frumoase care îţi vor da posibilitatea de a suporta depărtarea, sper să te văd zâmbind mai des.
Å¢in la tine.
Senast granskad eller redigerad av azitrad - 14 December 2008 22:23





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 December 2008 09:36

azitrad
Antal inlägg: 970
Bună, kitten,

[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ).

Am văzut că ai pus câteva, dar trebuie toate

Poţi modifica textul apăsând pe butonul Modificaţi, care se află imediat sub text.

După ce faci modificarea, voi putea şi eu să validez textul.

O zi bună!