Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Danska-Japanska - D. skulle til at sejle jorden rundt, men...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: DanskaJapanska

Titel
D. skulle til at sejle jorden rundt, men...
Text
Tillagd av daniel9999
Källspråk: Danska

D. skulle til at sejle jorden rundt, men turde ikke på grund af søsyge.
Anmärkningar avseende översättningen
Male name abbreviated <goncin />.

Titel
Dさんはヨットで世界一周したいと思っている
Översättning
Japanska

Översatt av IanMegill2
Språket som det ska översättas till: Japanska

Dさんはヨットで世界一周したいと思っているけど、船酔いするから、あえて出来ない。
Anmärkningar avseende översättningen
Romanized:
D-san wa yotto de sekai-isshu shitai to omotte-iru kedo, funayoi suru kara, aete dekinai.
Literally,
Mr. D wants to make a round-the-world trip in a yacht, but because he gets seasick, he doesn't dare to.
---
Note: If "D" stands for "Daniel," then the translation is as follows:
ダニエルさんはヨットで世界一周したいと思っているけど、船酔いするから、あえて出来ない。
i.e. "Daniel" is written ダニエル in Japanese.
Senast granskad eller redigerad av IanMegill2 - 13 Augusti 2008 07:28