Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Franska - Boa tarde, minha adorável amiga e prima.......

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranska

Kategori Mening - Hem/Familj

Titel
Boa tarde, minha adorável amiga e prima.......
Text
Tillagd av nani.sk25
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Boa tarde, minha adorável amiga e prima....
Estou sentindo saudades suas! Por que me abandonastes, não me envia mais mensagens, nem um oi apenas.... sinto sua falta e decidi vir, desta forma, escrever-lhe em francês para chamar sua atenção e assim você me responder, ou mesmo fazer um sinal de fogo, quem sabe? risos......
Amo muito a sua pessoa.
Um beijo saudoso.

R. C.
Anmärkningar avseende översättningen
Português brsileiro
<names abbrev.> (08/08/francky)

Titel
Bonsoir, mon amie et cousine bien-aimée...
Översättning
Franska

Översatt av Botica
Språket som det ska översättas till: Franska

Bonsoir, mon amie et cousine bien-aimée...
Tu me manques ! Pourquoi m'as-tu abandonnée ? Tu ne m'envoies jamais un message, même pas un salut... Tu me manques et j'ai décidé de venir à toi de cette façon, en t'écrivant en français pour attirer ton attention et ainsi que tu me répondes, ou même que tu m'envoies des signaux de fumée, qui sait ? Je plaisante...
Je t'aime beaucoup.
Un baiser plein de nostalgie.

R. C.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 8 Augusti 2008 16:34