Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Turkiska - Indicato in presenza di secchezza vaginale o...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Indicato in presenza di secchezza vaginale o...
Text
Tillagd av ceyda12
Källspråk: Italienska

Indicato in presenza di secchezza vaginale o insufficiente lubrificazione. Allevia la secchezza e migliora i rapporti intimi. Effetto calore.

Titel
Vajinal kuruluk veya yetersiz kayganlık varlığında...
Översättning
Turkiska

Översatt av cesur_civciv
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Vajinal kuruluk veya yetersiz kayganlık varlığında önerilir. Kuruluğu azaltır ve yakın ilişkiyi düzeltir. Isıtma etkili.
Anmärkningar avseende översättningen
Kayganlaşmayı sağlayan jöle ya da krem ile ilgili bilgiler.
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 30 April 2008 20:30