Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Polska - Hej Marec. Hur mÃ¥r du? Jag mÃ¥r inte bra. arbetet...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaPolska

Kategori Vardaglig - Kärlek/Vänskap

Titel
Hej Marec. Hur mår du? Jag mår inte bra. arbetet...
Text
Tillagd av fs76
Källspråk: Svenska

Hej Marec. Hur mår du? Jag mår inte bra. arbetet har gjort mig sjuk. Tänker på er mina arbetskamrater. Ha det bra. Vi ses i framtiden. mvh Freddy
Anmärkningar avseende översättningen
mvh - med vänliga hälsningar

Titel
Czesc Marek. Jak sie masz?
Översättning
Polska

Översatt av sznaap
Språket som det ska översättas till: Polska

Cześć Marek. Jak się masz? Ja nie czuję się zbyt dobrze, rozchorowałem sie ze względu na ciężką pracę. Myślę o was, moich kolegach z pracy. Miejcie się dobrze. Do zobaczenia w przyszlości. Z przyjacieliskimi pozdrawieniami Freddy
Senast granskad eller redigerad av Edyta223 - 6 Juli 2008 18:44