Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - Πώς δεν μπορεί να με δει

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelskTysk

Titel
Πώς δεν μπορεί να με δει
Tekst
Tilmeldt af iamfromaustria
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Πώς δεν μπορεί να με δει
Bemærkninger til oversættelsen
Sorry, but i've no idea what the text could mean. A friend of mine wrote it to me, so it could be everything...

Titel
How he can't see me
Oversættelse
Engelsk

Oversat af irini
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

How he can't see me
Bemærkninger til oversættelsen
Ok, that doesn't make much sense. The first word has an accent which means it's the interrogative adverb "how" and not the relative "that".

Alternative translation: Depending on the context, it may mean, in colloquial Greek, "What do you mean he can't see me?"
Senest valideret eller redigeret af luccaro - 27 Juni 2006 08:07