Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bosnisk-Tyrkisk - Molim vas zaÅ¡to se toliko toliko čeka na Molim...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BosniskTyrkisk

Kategori Hverdags - Samfund / Mennesker / Politik

Titel
Molim vas zašto se toliko toliko čeka na Molim...
Tekst
Tilmeldt af Duje
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk

Molim vas zašto se toliko čeka na realizaciji dogovorenog posla? Imam velike probleme zbog čekanja tih alata. Zar vam je to tako svejedno??? Molim te Cem poduzmi nešto hitno. Lijep pozdrav!
Bemærkninger til oversættelsen
CEM je ime.

Titel
Rica ediyorum, anlaşılan işin
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af fikomix
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Rica ediyorum, anlaşma yapılan bir işin gerçekleştirilmesi için neden bu kadar bekleniyor? O aletlerin gecikmesiyle, büyük sorunlarım oluyor. Sizin umurunuzda mı değil??? Cem lütfen, acilen birşeyler yap. Selamlar!
Bemærkninger til oversættelsen
"Zar vam je to tako svejedno" prevedeno kao "Zar vas nije briga"
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 23 Marts 2009 16:41