Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



100Oversættelse - Fransk-Albansk - fais de beaux rêves

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskArabiskItalienskEngelskTyrkiskHollandskKinesisk (simplificeret)JapanskAlbanskTyskHebraiskKinesiskKatalanskSpanskBulgarskRumænskSvenskRussiskGræskSerbiskFinskKroatiskNorskEstiskPolskBosniskPortugisisk

Kategori Udtryk - Dagligliv

Titel
fais de beaux rêves
Tekst
Tilmeldt af élizou
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

fais de beaux rêves

Titel
shikofsh enderra te bukura
Oversættelse
Albansk

Oversat af bamberbi
Sproget, der skal oversættes til: Albansk

shikofsh enderra te bukura
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 18 December 2005 11:34





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Oktober 2007 06:43

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hello jennycaly, pourquoi as-tu utilisé le poll pour demander à un admin de vérifier la page?

Je crois que tu t'es trompée de texte, car ton post ci-dessus ne correspond pas du tout au textes français et albanais de cette page...

5 Oktober 2007 06:51

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Cela ne m'explique toujours pas pourquoi tu places cette phrase sous un texte qui n'a vraiment rien à voir. Les textes ci dessus sont : "fais de beaux rêves" pour le texte français, et "shikofsh enderra te bukura" pour sa traduction en albanais. Donc, quel est le rapport entre ces textes et tes deux posts ci-dessus?

Merci de ne pas répéter une troisième fois, car cela ne m'explique rien du tout.