Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Litauisk-Russisk - JoninÄ—s – Å¡ventÄ—, Å¡venčiama birželio 24 d., taip...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LitauiskRussisk

Titel
Joninės – šventė, švenčiama birželio 24 d., taip...
Tekst
Tilmeldt af Miartu
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk

Joninės – šventė, švenčiama birželio 24 d., taip pat naktį iš birželio 23 į 24 d., maždaug tuo metu, kai Šiaurės pusrutulyje būna ilgiausia diena ir trumpiausia naktis (vasaros saulėgrįža). Šios šventės ištakos Lietuvoje – Rasos šventė, neretai vadinama daugiskaita (Rasos). Po krikšto ši šventė susieta su šv. Jono Krikštytojo gimimo diena.

Titel
Иванов день - это праздник, отмечаемый 24 июня, а...
Oversættelse
Russisk

Oversat af ollka
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

Иванов день - это праздник, отмечаемый 24 июня, а также в ночь с 23 на 24 июня, примерно тогда, когда в северном полушарии бывает самый длинный день и самая короткая ночь (летнее солнцестояние). В Литве этот праздник происходит от праздника Росы, нередко называемого во множественном числе (Росы). После крещения этот праздник был связан с годовщиной рождения св. Иоанна Крестителя.
Senest valideret eller redigeret af RainnSaw - 20 April 2008 21:37