Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - Your email has address has been rejected as we do...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Your email has address has been rejected as we do...
Tekst
Tilmeldt af seroquel
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Your email has address has been rejected as we do not accept registrations from publicly available email domains (e.g. gmail, yahoo, hotmail etc).

Titel
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af senemtas_mt
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Genel kullanıma açık e-mail alanlarından (gmail, yahoo, hotmail vs. gibi) yapılan kayıtları kabul etmediğimiz için e-mail adresiniz reddedilmiştir.
Bemærkninger til oversættelsen
"Your email has address" kelimesindeki "has" fazlalıktır
Senest valideret eller redigeret af smy - 1 Januar 2008 15:28





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

1 Januar 2008 15:27

smy
Antal indlæg: 2481
I've edited and validated your translations senemtas_mt, it was as follows before the edits:
------
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz halk tarafından kullanılabilen email alanlarından (örneğin gmail, yahoo, hotmail vs.) olduğundan reddedilmiştir.
-------
it's for you to see your mistakes and to be more careful next time

2 Januar 2008 20:58

senemtas_mt
Antal indlæg: 40
thanks smy