Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 12701 - 12720 noin 105991
<< Edellinen••••• 136 •••• 536 ••• 616 •• 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 •• 656 ••• 736 •••• 1136 ••••• 3136 ••••••Seuraava >>
80
Alkuperäinen kieli
Englanti holts wondarwelt
The product will work on a diesel engine but we recommend that the injectors are left in place.

Valmiit käännökset
Turkki Önerimiz
20
Alkuperäinen kieli
Persian kieli من اینجا همشهری دارم؟
من اینجا همشهری دارم؟
Target languages: American or British English,
Turkey, Azeri, Russian

Before edit"Man inja hamshari daram?
as well as the bridge that goes with it : ""Do I have a (fellow) townsman here?""

Thanks to Ghasemkiani who provided the version in Persian characters
as well as the bridge that goes with it : ""Do I have a (fellow) townsman here?""

Valmiit käännökset
Englanti Do I have a fellow townsfolk here?
Venäjä Есть ли у меня здесь сограждане?
Turkki aramak
39
Alkuperäinen kieli
Ruotsi ”Ångra aldrig något som en gång fått dig att le”
”Ångra aldrig något som en gång fått dig att le”

Valmiit käännökset
Englanti "Never regret anything that once ...
Latina Numquam de re doleas...
104
Alkuperäinen kieli
Portugali Cuidamos de sua saúde através da ...
Cuidamos de sua saúde através da criação de uma ampla rede de cuidados. Nossa ideia: promover a vida com qualidade e eficiência.
inglês britânico

Valmiit käännökset
Englanti We take care of your health by ...
Latina Valetudinem tuam curamus ...
18
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti Call it what you want.
Call it what you want.

Valmiit käännökset
Turkki Bunu nasıl istersen öyle adlandır.
80
10Alkuperäinen kieli10
Ruotsi ”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är...
”Var inte ständigt rädd att förlora vad som är ditt.
Det som har bestående värde försvinner inte"

Valmiit käännökset
Englanti "Do not constantly be afraid to lose what is ...
Latina Noli timere continuo ut non priveris ...
28
Alkuperäinen kieli
Espanja No uso las manos, uso el intelecto
No uso las manos, uso el intelecto
a lo que me refiero es que "No soy habil con las manos, y que por eso uso la destreza intelectual"

Valmiit käännökset
Latina Noli uti manibus, utere mente
102
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Eu sou um poderoso centro de força e ...
Eu sou um poderoso centro de força e luz irradiando em todas as direções.
Eu sou a luz de Deus que nunca falha.
Eu sou Luz"

Valmiit käännökset
Turkki Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Kreikka Εγώ είμαι το Φως.
Latina Potens origo firmitatis sum ...
Afrikaans krag en lig
Heprea אני אור
57
Alkuperäinen kieli
Muinaiskreikka "Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
"Ανέγνων, έγνων, κατέγνων..."
Και..."Έκων άκων"
Τέλος,"Όπερ έδει δείξαι"
Τί ακριβώς σημαίνουν;;

Valmiit käännökset
Kreikka Διαβασα, εμαθα, κατανοησα
Englanti Famous Phrases
Latina "Legi, intellexi, condemnavi..."
145
Alkuperäinen kieli
Englanti Within each of us, lies the power of our consent...
Within each of us, lies the power of our consent to health and sickness, to riches and to poverty, to freedom and to slavery. It is we, who control these, and not another.
sadece ingilizce anlamındaki gibi, kelime sırasıyla değil, tüm metin olarak aynı anlamı verecek şekilde bir çeviri rica ediyorum. şimdiden cok tesekkür ederim.

Valmiit käännökset
Turkki Her birimizin içinde sağlığa ve ...
Latina In omni nostrum, vis posita est consensus nostri ...
77
Alkuperäinen kieli
Puola Piosenka Lwowie
Przed ratuszową bramą-Siedzą kamienne lwy-Wiedzą, że zawsze tak samo-Marzy młodość i kwitną bzy.

Valmiit käännökset
Englanti In front of the town hall door...
Ranska La chanson de Lviv
Italia Davanti alla porta del municipio...
Espanja En frente de la puerta del ayuntamiento
97
Alkuperäinen kieli
Italia ehi sai che mi sono dimeticata difarti gli aguri...
ehi sai che mi sono dimeticata difarti gli aguri di pasqua sperto divederti per les tate fatte sentire un bacione apresto

Valmiit käännökset
Puola hej, wiesz, że zapomniałamzłożyć ci życzenia...
55
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kreikka happy birthday
Χρόνια σου πολλά, Μαράκι. Κι ό,τι επιθυμείς στο κρεβάτι σου να βρεις!
Before edit: "Xronia sou polla Maraki kai oti epi8ymeis sto krevati sou na vreis!"

Valmiit käännökset
Englanti happy birthday
78
Alkuperäinen kieli
Tanska Jeg ved ikke, om jeg bliver anklaget for...
Jeg ved ikke, om jeg bliver anklaget for diskrimination;
men er nogle sprog ikke ret morsomme?
aforisme

Valmiit käännökset
Ranska Je ne sais pas si on va m'accuser de discrimination,
Englanti I do not know if I shall...
255
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kreikka Κουκλάρα μου, να περάσεις όσο μπορείς τέλεια
Κουκλάρα μου, να περάσεις όσο μπορείς τέλεια αυτές τις μέρες. Σου εύχομαι τα καλύτερα, να φας, να πιεις, να κάνεις τρέλες. Ό,τι το καλύτερο σε σε σένα και στην οικογένεια σου από τα βάθη της καρδιάς μου.

Το φιλαράκι σου,
ο Σάκης

Υ.Γ.:Πρόσεχε το κατσίκι γιατί έχει πολλές θερμίδες χααχαχαχχαχαχα, σιγά σιγά, προσοχή.
Before edits: "kouklara mou ,naperaseis oso mporeis telia aytes tis meres sou eyxome ta kalitera,na fas na pieis nakaneis treles,oti to kalitero se sena kai stin oikogenia sou apo ta bathi tis kardias mou.to filaraki sou,
sakis
p.s prosexe to katsiki giati exei polles thermides xaxaxaxaxaxaxaxa
siga siga prosoxi"

Valmiit käännökset
Englanti Easter Wishes
321
Alkuperäinen kieli
Ranska C'est lors d'un de ces moments si délicieux, un...
C'est lors d'un de ces moments si délicieux, un de ceux où son équilibre mental est en jeu, que j'ai peint, par vengeance et pour faire mal, l'insoutenable déguisé comme à son habitude en ce qu'il y a de plus anodin et de plus familier.Ne vous y trompez pas, ce ne sont pas des peintures mais le crachat de l'animal qui se libère, le crachat qui soulage, celui qui transfigure notre haine autophage en joie libératrice.
Ce texte philosophique accompagne une exposition de peintures, le thème étant la violence symbolique du costume cravate.
C'est un texte qui dénonce l'insupportable et la bêtise du genre humain avec un ton acerbe, voir agressif.
J'utilise un néologisme:
"autophage" avec le sens de ce qui se dévore soi-même, composé de deux mots de racine grecque(autos"soi-même" et phagein"manger")
En dialecte anglais britannique.Merci

Valmiit käännökset
Englanti It was during one of those such ...
<< Edellinen••••• 136 •••• 536 ••• 616 •• 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 •• 656 ••• 736 •••• 1136 ••••• 3136 ••••••Seuraava >>