Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - Konu ile ilgil firma sahibimiz ile...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
Konu ile ilgil firma sahibimiz ile...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä ograli
Alkuperäinen kieli: Turkki

Konu ile ilgil firma sahibimiz ile görüştük.Moskova’da yapacağımız numune uygulayacağımız Schüco sistemi anlatır bir numune olacağından, özellikli bir cam kullanılmasına gerek yoktur. Bu sebepten ötürü daha önce de belirttiğim gibi numune camları Türkiye’den standart clear cam olarak sipariş edildi. Sizden cam siparişi istemeyeceğiz. Bize son fiyatlarınızı gönderdikten sonra değerlendirmelerimizi tamamlayıp, numune sonrası için sizlere kararımızı bildireceğiz.
Huomioita käännöksestä
ingiliz
23 Marraskuu 2007 18:08