Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Unkari-Englanti - keszult:2 peldanyban targy:anna utlevel...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UnkariEnglantiKreikka

Otsikko
keszult:2 peldanyban targy:anna utlevel...
Teksti
Lähettäjä dacota
Alkuperäinen kieli: Unkari

tisztelt anna
mellekelten kuldjuk elkeszult utlevelet.Kerjuk a level aljan talalhato utlevel atvetelet igazolo atveteli elismervenyt alairassal es keltezessel ellatva sziveskedjek a nagykovetseg cimere visszakuldeni.

Otsikko
Passport
Käännös
Englanti

Kääntäjä Cisa
Kohdekieli: Englanti

Dear Anna,
We hereby send you the issued passport. We would like to ask you to send back the proof of receipt which you will find under the letter signed and dated to the address of the embassy.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut IanMegill2 - 14 Marraskuu 2007 09:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Marraskuu 2007 03:02

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
Original form of translation before edits:
Dear Anna,
Hereby we send you the issued passport. We would like to ask you to send back the proof of receipt you can find at the foot of the letter signed and dated to the address of the embassy.