Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Romania - sadece senden ayrılıyorum ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiArabiaRomania

Otsikko
sadece senden ayrılıyorum ...
Teksti
Lähettäjä mihaella_ileana
Alkuperäinen kieli: Turkki

sadece senden ayrılıyorum çünkü seni çok seviyorum:
Huomioita käännöksestä
ترجمة

Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Otsikko
Te părăsesc pentru că te iubesc nespus de mult.
Käännös
Romania

Kääntäjä iepurica
Kohdekieli: Romania

Te părăsesc pentru că te iubesc nespus de mult.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 12 Lokakuu 2007 08:24