Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Ranska-Englanti - je prends plaisir a la vie

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiSaksaTurkki

Kategoria Ilmaisu - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
je prends plaisir a la vie
Teksti
Lähettäjä bahama
Alkuperäinen kieli: Ranska

je prends plaisir a la vie

Otsikko
I enjoy life
Käännös
Englanti

Kääntäjä tristangun
Kohdekieli: Englanti

I enjoy life.
Huomioita käännöksestä
the translation of 'Je prends plaisir' is:
I have fun or pleasure,, but I think this is the best possible translation!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 6 Elokuu 2007 02:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Elokuu 2007 23:03

frkclausen
Viestien lukumäärä: 8
I take pleasure in life