Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Makedonia - AÅŸk herÅŸeyin üstesinden gelir, Seni seviyorum...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiSaksaMakedonia

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Aşk herşeyin üstesinden gelir, Seni seviyorum...
Teksti
Lähettäjä wn6aq
Alkuperäinen kieli: Turkki

Aşk herşeyin üstesinden gelir, Seni seviyorum benimle evlenir misin?

Otsikko
Љубовта победува се. Те сакам, ќе се омажиш за мене?
Käännös
Makedonia

Kääntäjä elilaki
Kohdekieli: Makedonia

Љубовта победува се. Те сакам, ќе се омажиш за мене?
Huomioita käännöksestä
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
23
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bamsa - 20 Kesäkuu 2011 13:59