Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Espanja - Cale a boca!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugaliEspanja

Kategoria Sana - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Cale a boca!
Teksti
Lähettäjä ミハイル
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali Kääntäjä ortizon

Cale a boca!
Huomioita käännöksestä
I believe he miswrote toungue instead tongue.

Otsikko
¡Cierra el pico!
Käännös
Espanja

Kääntäjä guilon
Kohdekieli: Espanja

¡Cierra el pico!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 8 Heinäkuu 2007 19:10