Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Romania - L'esame è andato bene.Promosso! Un grosso bacio...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomania

Kategoria Lause - Liiketoiminta / Työpaikat

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
L'esame è andato bene.Promosso! Un grosso bacio...
Teksti
Lähettäjä Danim
Alkuperäinen kieli: Italia

L'esame è andato bene.Promosso!
Un grosso bacio al mio amore.
Huomioita käännöksestä
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Otsikko
A fost bine la examen. Am promovat!
Käännös
Romania

Kääntäjä alinna
Kohdekieli: Romania

A fost bine la examen. Am promovat!
Te sărut dulce iubitul meu.
Huomioita käännöksestä
în limba română se foloseşte sărut dulce/pupic dulce şi nu sărut uriaş
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 2 Heinäkuu 2007 06:06