Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Romania - Se questa notte un folletto ti sveglierà...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomania

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Se questa notte un folletto ti sveglierà...
Teksti
Lähettäjä Danim
Alkuperäinen kieli: Italia

Se questa notte un folletto ti sveglierà accarezzando il tuo dolce viso,non mandarlo via.Gli ho chiesto io di venire per darti il bacio della buonanotte.
Huomioita käännöksestä
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Otsikko
Iubire
Käännös
Romania

Kääntäjä cri-cri
Kohdekieli: Romania

Dacă în această noapte un spiriduş te va trezi mângâind chipul tău dulce, nu îl izgoni. Eu i-am cerut sa vină să îţi dea sărutul de noapte bună.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 6 Kesäkuu 2007 09:07