Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ukraina-Italia - я тебе люблю

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UkrainaItaliaKreikka

Kategoria Selitykset

Otsikko
я тебе люблю
Teksti
Lähettäjä Богдан
Alkuperäinen kieli: Ukraina

я тебе люблю, а більше мене нічого не цікавить.
Те що тобі байдужі мої почуття, оце мене дратує і заставляє рахуватися з прийнятими твоїми рішеннями.

Otsikko
Non m'importa di cosa provi, ti amo!
Käännös
Italia

Kääntäjä giulyzplayer27
Kohdekieli: Italia

Ti amo e non m'importa piu nulla. Mi irrita il fatto che sei indifferente ai miei sentimenti, mi costringe a fare conti con le tue scelte.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 20 Syyskuu 2007 08:32